86.02 Pottery figures of mounted horsemen
Pottery figures of mounted horsemen
Made by Edward Campden (B. 1931) in 1967 at Langley Mill in Nottinghamshire. 22cm high by 18cm wide.
As a talented teacher, and with an enquiring mind, Edward Campden (Uncle Edward) was always trying to emulate the techniques and styles of other potters. For example, his two Delft tiles (74.04) and his Moorcroft vase (87.05). These two sculptures of mounted warriors were his attempt to reproduce Ming Dynasty (1368-1644) polychrome glazed pottery tomb figures.
I suspect that, just like me, Edward has never ridden a horse, and this may explain why the horses with saddles and stirrups have no bridles! They were a gift to Jane for her 40th birthday.
Spanish
Figuras de cerámica de jinetes montados
Hechas por Edward Campden (nacido en 1931) en 1967 en Langley Mill, Nottinghamshire. Miden 22 cm de alto por 18 cm de ancho.
Como maestro talentoso, y con una mente inquisitiva, Edward Campden (el tío Edward) siempre intentaba emular las técnicas y estilos de otros alfareros. Por ejemplo, sus dos baldosas de Delft (74.04) y su jarrón Moorcroft (87.05). Estas dos esculturas de guerreros montados fueron su intento de reproducir figuras de cerámica vidriada policromada de la tumba de la Dinastía Ming (1368-1644). Sospecho que, como yo, Edward nunca ha montado un caballo, ¡y esto puede explicar por qué los caballos con monturas y estribos no tienen bridas! Fueron un regalo para Jane por su 40 cumpleaños.